una_tartaruga: (Default)

Так начинается одна старинная народная итальянская песня в переводе на русский. Как я поняла, песня о несчастной любви, точнее, о несчастливой семейной жизни.
Сама песня на языке грико — это один из южноитальянских диалектов с сильным влиянием греческого языка. Впервые я её услышала на концерте ансамбля старинной музыки «La campanella», а потом нашла в Интернете и другие варианты исполнения, ну и, чего и следовало ожидать, захотела попробовать спеть сама. Показалось, что песня простенькая, легко будет петь, а промучилась с ней ого сколько — почти всю ночь, да так, что, проснувшись утром, напрочь забыла мелодию :)
И жаль, конечно, что у меня нет лютни или хотя бы средневековой гитары.




una_tartaruga: (Default)
У меня сегодня праздник: двухсотая запись в моём журнале!
И я решила отметить это событие украинской песней, которую мы спели с Тамарой; в августе, когда мы с Маркуськой были у Тамары в Сумах.
Спели мы её за час до отправления поезда в Москву. Быстро, на бегу, можно сказать, но мы так растворились в музыке — пели забыв обо всём на свете. И несмотря на уже почти осенний дождик за окном и хмурую, «ленивую» погоду, такую радость себе подарили, которая запомнится надолго.
И вот в день двухсотой записи мне хотелось бы вспомнить ту радость и поделиться ею с друзьями.





una_tartaruga: (Default)
Как только я беру гитару в руки, Маркус начинает на эту гитару лаять. Боится, что ли, он её или ревнует меня к гитаре? А тут сижу с гитарой, пою, он внимательно на меня смотрит (как на дуру!), ничего не говорит. Допела до последнего куплета, он как залаял! И не дал мне записать песню до конца, дальше шло его «музыкальное» сопровождение. А может он просто хотел подпевать, участвовать в процессе?
Я выгнала Маркуса в коридор... )

una_tartaruga: (Default)
Как только я беру гитару в руки, Маркус начинает на эту гитару лаять. Боится, что ли, он её или ревнует меня к гитаре? А тут сижу с гитарой, пою, он внимательно на меня смотрит (как на дуру!), ничего не говорит. Допела до последнего куплета, он как залаял! И не дал мне записать песню до конца, дальше шло его «музыкальное» сопровождение. А может он просто хотел подпевать, участвовать в процессе?
Я выгнала Маркуса в коридор... )
una_tartaruga: (Default)
Недавно я услышала песню про пиццу и стала ее переводить — с английского, который я со школьных и институтских времен успела забыть окончательно.
Но в песне было и три итальянских слова. Я обрадовалась и услышала там еще множество итальянских слов.
Еще я была уверена, что та пицца — с юколой (pizza by uccola).
Посмотрела в словаре, что за юкола такая.

«Юкола — вяленная на солнце и ветру рыба. Заготовлялась населением Сибири и Дальнего Востока (ненцы, селькупы, коряки и др.) на зиму для питания людей и отчасти на корм ездовым собакам (последнее сохранилось до настоящего времени)».

Надо же, думаю, пицца с вяленой рыбой — как интересно, бывает же такое!
То, что юкола — это еда для собак, меня почему-то совсем не смутило. Как и то, что это изобретение селькупов, коряков и т. п.
После проведенного «научного  исследования» мне удалось выяснить, что юколой иногда называют копченую оленину. Вот, наверное, — пицца с олениной.
Это было ближе к истине.
Но всё же какие гурманы итальянцы!
Я перевела одну строку.
У меня вышло:

Pizza by uccola, pizza buon piccola, pizza buon-buon Napoli
(Пицца с юколой, хорошая маленькая пицца, пицца хорошая-хорошая, неаполитанская)…

Под утро я съела пиццу «Четыре сыра» и легла спать.
Проснувшись, на свежую голову нашла слова и перевод. Никакой юколы, конечно, там не было. И никакой маленькой хорошей, естественно, тоже.
Моя строка на самом деле выглядит так:
Got a pizza for you, got a pizza for me, got a pizza for mon Napoli…
(Пицца для тебя, пицца для меня, пицца для моего Неаполя)…
В общем, вот она, эта песня — в моем исполнении.



una_tartaruga: (Default)
В оригинале песня быстрее, но у меня вот так получилось с моим меланхолическим темпераментом :)
И вообще куча ошибок тут - пардон заранее.
На фотографии - это я в гостях (сто лет тому назад), мы продолжали отмечать Новый год. Кажется, настраиваю гитару.
А моя первая гитара появилась еще в советское время, когда мы выиграли 75 рублей в лотерею. Я тогда маму упросила, она мне купила, хотя мама, зная мою половинчатую натуру, уверена была, что быстро мне это дело надоест.
И потом, вместо того чтобы учить математику, я училась играть на гитаре, целыми вечерами и ночами.
Вторую гитару я уже привезла из Чехии - Кремону. Все хрустальные люстры тогда тащили из Праги, а я гитару. Таможенники не поверили, попросили "вскрыть чехол" и очень удивились тогда моей нестандартной покупке.
В общем, воть:




Profile

una_tartaruga: (Default)
una_tartaruga

February 2013

S M T W T F S
     12
345 6789
1011 121314 1516
17181920212223
2425262728  

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 12:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios